El árbol de agua
Traducción del romañolo de Juan Vicente Piqueras Salinas
Logroño, abril 2022
Primera edición
ISBN 978-84-18998-03-4
184 págs., 164x234 cms.
Encuadernación: rústica con solapas
PVP: 23,50€
Precio web: 22,50€

El árbol de agua

Ilustraciones de Carlos Baonza

«Tonino Guerra lo transforma todo en relato y en poesía: a viva voz, por escrito o en las secuencias del cine, en prosa o en verso, en italiano o en romañolo. Hay siempre un relato en cada uno de sus poemas; hay siempre poesía en cada uno de sus relatos».—Italo Calvino

«En los años ochenta, Tonino Guerra regresó al país natal, en la Romaña. Se estableció en un pequeño lugar, Pennabilli. Un lugar alto desde donde contemplar “la infancia del mundo”. Allí se dedicó con más intensidad a la poesía, que escribía en gran parte en romañolo. Se apartó de la celebridad, pero lo suyo no fue una fuga. Al contrario, Tonino Guerra, que falleció en 2012, trabajó hasta el fin en la producción de pensamiento sutil. Cada lugar de la tierra percibe el pensamiento de quienes la habitan. Por eso en Pennabilli el paisaje es también sutil. Los poemas han quedado como lugares. Las palabras, al nombrarlos, protegen los bosques y los huertos, y la naturaleza corresponde».—Manuel Rivas

Tras recuperarse de una grave enfermedad a mediados de los ochenta, Tonino Guerra, guionista entre los guionistas más reconocidos de la historia del cine —a él debemos los inolvidables escenarios de películas como Amarcord, Y la nave va, Cristo se detuvo en Éboli o Nostalgia—, se retiró a su Emilia Romaña natal para empezar «una nueva vida», lejos de las «uñas» de la gran ciudad. Convertido en una especie de artista del Renacimiento —pintaba, escribía, diseñaba muebles, estufas, manteles, macetas, floreros, jarras, muñecas, tazas, cojines, toallas, tapices, mosaicos, fuentes, jardines, relojes de sol—, este «poeta consciente de ser animal, de ser naturaleza, y de que la belleza es el principal alimento del alma humana» se dedicó también a observar y a dejar constancia de sus vivencias y recuerdos en una obra poética escrita en dialecto que sin duda se encuentra entre las más hermosas y sorprendentes de su generación, si no de toda la literatura italiana del pasado siglo. No en vano, la escritora Elsa Morante dijo de Tonino Guerra que era «el Homero de la civilización campesina».

El presente volumen, que hemos titulado El árbol de agua —porque así llamaba Tonino al río Marecchia, artífice de ese paraíso, la Valmarecchia, que el autor inmortalizó en su obra—, recoge tres de los libros más importantes del genio romañolo, La miel, El viaje y El libro de las iglesias abandonadas, traducidos (e introducidos) por el poeta Juan Vicente Piqueras y acompañados por unos impresionantes linograbados del pintor, escultor y grabador Carlos Baonza.

*

[Los primeros 100 ejemplares vendidos a través de esta página web se acompañan de forma gratuita de una postal con uno de los linograbados que aparece en el libro y firmado por Carlos Baonza.]

Quizás también te interesen...